第4章

书名:蓑笠下的秘密:中式·美式·欧式三篇  |  作者:王晓路爱写作  |  更新:2026-05-08
方可毁去。切记,见翁之影,已成其目。汝所见,即翁所见。寅时之约,必赴,否则翁借汝眼复生,汝永为盲瞽。”
原来如此。蓑笠翁不是主动作恶的鬼怪,而是含冤而死的医者,被镇民恐惧抛弃,怨念化成了带来瘟疫的邪物。而那蓑笠,因为浸透了医者的执念和井中的阴气,成了附灵之物。
“汝所见,即翁所见”——这句话让我脊背发凉。意思是,从我看到影子那一刻起,我所看见的一切,蓑笠翁也能看见?那我现在读这些隐藏的文字,它是不是也……
煤油灯的火苗猛地蹿高,变成诡异的绿色。屋子里温度骤降,我呼出的气变成了白雾。铜镜里,那个蓑笠背影又出现了,这一次,它正缓缓转过头来,我能看见斗笠下模糊的侧脸——
“砰!”
房门突然被风重重关上。我惊跳起来,手电筒的光在屋内乱扫。墙上,我的影子又出现了异常——它开始**,从我的脚下,另一个更淡的影子正在分离出来,那个影子戴着斗笠,它正在慢慢地、一点一点地,从我的影子里“长”出来,像一株恶毒的植物。
我能感觉到,有一种冰冷的、**的东西,正顺着我的脊椎往上爬,想要占据我的身体。我的视野开始出现重影,有时能正常看见屋子,有时却看见另一幅景象:幽暗的井底,向上仰望的圆形井口,井壁上**的青苔,还有井水上漂浮的、腐烂的蓑衣。
它在和我共享视野,或者说,它在侵入我的视觉。
我咬破舌尖,剧痛和血腥味让我暂时清醒。不能坐以待毙。书里说,需要找到蓑笠翁的尸骨,重新安葬,并用处子之血浸泡蓑笠三天。但“处子之血”……我一个三十岁的男人,这条件显然不符合。等等,也许不是指生理上的处子,而是指“未曾沾染过邪秽之物的纯净之人”?或者,干脆就是误传,需要的其实是“至亲之血”或“仇人之血”?
古书往往语焉不详,但给了我一个方向:下井,找尸骨和蓑笠。
问题是,井被封了,上面有青石板,还种了槐树。以我一人之力,绝不可能在雨夜撬开。除非……
我看向那串湿脚印。它能出来,说明井的封印已经松动了,或者,在雨夜阴气
阅读下一章(解锁全文)
点击即可畅读完整版全部内容
Baidu
map